Ah Keşke Dünya Üzerinde Savaş Olmasaydı

1 min read

Ah Keşke Dünya Üzerinde Savaş Olmasaydı

Ah Keşke Dünya Üzerinde Savaş Olmasaydı

 

Ah keşke dünya üzerinde savaş olmasaydı,

Camcıların atölyesinde taş olmasaydı.

 

Bütün dünya insanoğluna rahat bir yer olurdu,

Eğer fitne, bencillik ve hilekarlık olmasaydı.

 

Dünya evi barkı olmayanlara dar gelmezdi,

Eğer feleğin bencil bakışı dar olmasaydı (eğer felek cömert davransaydı).

 

Ümit dolu gönülleri aydınlatmazdı,

Eğer akşamki inleyişim seherlere karışmasaydı.

 

Eğer aşkın dağ gibi yükü omuzlarıma binmeseydi,

Gençlik çağında belim bükülmezdi,

 

Bugün maksûdun sermenziline adım atardın (hedefine ulaşırdın),

Dün eğer devemiz topal olmasaydı.

 

Haydarî-i Vucûdî

Farsçadan Çeviren: Ersin SELÇUK

Afganistan’ın şiirsel geçmişinin koruyucusu: Haidari Wujodi

Ersin Selçuk

Ersin Selçuk, Dicle Üniversitesi Fars Dili ve Edebiyatı Öğretim Görevlisi, 1969 İstanbul doğumlu, Evli, dört çocuk babası